Ogólne warunki handlowe
§ 1 Ważność, definicje terminów
(1) Bergmann & Koch GmbH, Dyrektor Zarządzający Jan Luis, Neuer Höltigbaum 2, 22143 Hamburg, Niemcy (dalej: "my" lub "Bergmann & Koch") prowadzi sklep internetowy z towarami pod adresem https://www.bergmann-koch.com. Poniższe ogólne warunki mają zastosowanie do wszystkich usług między nami a naszymi klientami (dalej: "klient" lub "ty") w wersji obowiązującej w momencie składania zamówienia, chyba że wyraźnie uzgodniono inaczej.
(2) "Konsument" w rozumieniu niniejszych Warunków to każda osoba fizyczna, która dokonuje czynności prawnej w celach, które w przeważającej mierze nie są związane z jej działalnością handlową, gospodarczą lub zawodową. "Przedsiębiorca" to osoba fizyczna lub prawna lub spółka osobowa posiadająca zdolność prawną, która zawierając transakcję prawną, działa w ramach swojej działalności handlowej lub niezależnej działalności zawodowej, przy czym spółka osobowa posiadająca zdolność prawną to spółka osobowa posiadająca zdolność do nabywania praw i zaciągania zobowiązań.
§ 2 Zawieranie umów, przechowywanie tekstu umowy
(1) Poniższe postanowienia dotyczące zawierania umów mają zastosowanie do zamówień składanych za pośrednictwem naszego sklepu internetowego pod adresem https://www.bergmann-koch.com.
(2) Nasze prezentacje produktów w Internecie są niewiążące i nie stanowią wiążącej oferty zawarcia umowy.
(3) Po otrzymaniu zamówienia w naszym sklepie internetowym obowiązują następujące zasady: Klient składa wiążącą ofertę umowną poprzez pomyślne zakończenie procedury składania zamówienia udostępnionej w naszym sklepie internetowym. Zamówienie jest składane w następujących krokach:
- Wybór pożądanych towarów,
- Dodaj produkty, klikając odpowiedni przycisk (np. "Dodaj do koszyka", "Dodaj do torby na zakupy" lub podobny),
- Sprawdź szczegóły w koszyku,
- Wywołaj przegląd zamówienia, klikając odpowiedni przycisk (np. "Przejdź do kasy", "Przejdź do płatności", "Przejdź do przeglądu zamówienia" lub podobny),
- Wprowadzenie/weryfikacja adresu i danych kontaktowych, wybór metody płatności, potwierdzenie ogólnych warunków i zasad anulowania,
- Jeśli uzgodniona jakość towarów odbiega od ich zwykłej jakości i warunków użytkowania, potwierdzenie negatywnej umowy jakościowej,
- Dokończ zamówienie, klikając przycisk "Kup teraz". Stanowi to wiążące zamówienie.
- Umowa zostaje zawarta w momencie otrzymania od nas potwierdzenia zamówienia w ciągu trzech dni roboczych na podany adres e-mail.
(4) W przypadku zawarcia umowy, umowa zostaje zawarta z Bergmann & Koch GmbH, Dyrektor Zarządzający Jan Luis, Neuer Höltigbaum 2, 22143 Hamburg, Niemcy.
(5) Przed złożeniem zamówienia dane zamówienia można wydrukować lub zapisać elektronicznie za pomocą funkcji drukowania w przeglądarce. Przetwarzanie zamówienia i przekazywanie wszystkich informacji wymaganych w związku z zawarciem umowy, w szczególności danych zamówienia, OWH i zasad anulowania, odbywa się pocztą elektroniczną po złożeniu zamówienia, w niektórych przypadkach automatycznie. Nie zapisujemy tekstu umowy po jej zawarciu.
(6) Błędy podczas wprowadzania danych można poprawić za pomocą zwykłych funkcji klawiatury, myszy i przeglądarki (np. przycisku "wstecz" przeglądarki). Można je również skorygować poprzez przedwczesne anulowanie procesu zamówienia, zamknięcie okna przeglądarki i powtórzenie procesu.
(7) Przetwarzanie zamówienia i przekazywanie wszystkich informacji wymaganych w związku z zawarciem umowy jest częściowo zautomatyzowane za pośrednictwem poczty elektronicznej. Użytkownik musi zatem upewnić się, że podany przez niego adres e-mail jest prawidłowy, że odbiór wiadomości e-mail jest technicznie zapewniony, a w szczególności, że nie jest on blokowany przez filtry SPAM.
§ 3 Przedmiot umowy i istotne cechy produktów
(1) Przedmiotem umowy jest nasz sklep internetowy:
- Sprzedaż towarów. Konkretne oferowane towary można znaleźć na naszych stronach produktów.
(2) Istotne cechy towarów można znaleźć w opisie przedmiotu. Jeśli uzgodniona jakość towarów odbiega od ich zwykłej jakości i warunków użytkowania, należy to wyraźnie wskazać w opisie przedmiotu (negatywna umowa jakościowa). O ile klient wyraził wyraźną zgodę na negatywne odchylenie jakościowe, określa to przedmiot umowy.
§ 4 Ceny, koszty wysyłki i dostawy
(1) Ceny podane w poszczególnych ofertach, jak również koszty wysyłki są cenami całkowitymi i obejmują wszystkie składniki ceny, w tym wszystkie obowiązujące podatki.
(2) Odpowiednia cena zakupu musi zostać zapłacona przed dostawą produktu (płatność z góry), chyba że wyraźnie oferujemy zakup na konto. Dostępne metody płatności są wyświetlane pod odpowiednio oznaczonym przyciskiem w sklepie internetowym lub w odpowiedniej ofercie. O ile nie określono inaczej dla poszczególnych metod płatności, roszczenia o zapłatę są wymagalne natychmiast.
(3) Oprócz podanych cen za dostawę produktów mogą zostać naliczone koszty wysyłki, chyba że dany produkt jest oznaczony jako wolny od kosztów wysyłki. Koszty wysyłki zostaną ponownie wyraźnie podane w ofertach, w stosownych przypadkach w systemie koszyka zakupów i w przeglądzie zamówień.
(4) O ile wyraźnie nie zaznaczono inaczej w opisie produktu, wszystkie oferowane produkty są gotowe do natychmiastowej wysyłki (czas dostawy: 1-3 dni robocze po otrzymaniu płatności).
(5) Dostawa odbywa się na całym świecie.
(6) Jeśli dostawa towarów nie powiedzie się z przyczyn leżących po stronie użytkownika, użytkownik poniesie uzasadnione koszty poniesione przez nas w związku z tym. Nie dotyczy to kosztów przesyłki zwrotnej, jeśli użytkownik skutecznie skorzysta z prawa do odstąpienia od umowy. W przypadku skutecznego skorzystania przez użytkownika z prawa do odstąpienia od umowy, w odniesieniu do kosztów zwrotu zastosowanie mają postanowienia zawarte przez nas w polityce odstąpienia od umowy.
§ 5 Prawo zatrzymania, zastrzeżenie własności
(1) Użytkownik może skorzystać z prawa zatrzymania tylko w zakresie, w jakim dotyczy ono roszczeń wynikających z tego samego stosunku umownego.
(2) Towar pozostaje naszą własnością do momentu całkowitej zapłaty ceny zakupu.
§ 6 Prawo do odstąpienia od umowy
Jako konsument masz prawo do odstąpienia od umowy. Jest to regulowane przez naszą politykę anulowania.
§ 7 Język umowy
Językiem umowy jest wyłącznie język niemiecki.
§ 8 Odpowiedzialność
(1) Z zastrzeżeniem poniższych wyjątków, nasza odpowiedzialność za umowne naruszenia obowiązków i za niedozwolone działania jest ograniczona do umyślnego działania lub rażącego niedbalstwa.
(2) Ponosimy odpowiedzialność bez ograniczeń w przypadku lekkiego zaniedbania w przypadku uszkodzenia życia, ciała lub zdrowia lub w przypadku naruszenia istotnego zobowiązania umownego. Jeśli nie wywiązujemy się z umowy z powodu lekkiego zaniedbania, jeśli wykonanie umowy stało się niemożliwe lub jeśli naruszyliśmy istotne zobowiązanie umowne, odpowiedzialność za szkody majątkowe i wynikające z nich straty finansowe jest ograniczona do przewidywalnej szkody typowej dla umowy. Istotne zobowiązanie umowne to zobowiązanie, którego wypełnienie jest niezbędne do prawidłowego wykonania umowy, którego naruszenie zagraża osiągnięciu celu umowy i na którego przestrzeganiu można regularnie polegać. Obejmuje to w szczególności nasze zobowiązanie do podjęcia działań i spełnienia świadczenia umownego, które zostało opisane w § 3.
§ 9 Gwarancja
(1) Gwarancja podlega przepisom ustawowym.
(2) Jako konsument jesteś proszony o sprawdzenie przedmiotu/towaru cyfrowego lub świadczonej usługi natychmiast po wykonaniu umowy pod kątem kompletności, oczywistych wad i szkód transportowych oraz o jak najszybsze powiadomienie nas i przewoźnika o wszelkich reklamacjach. Jeśli tego nie zrobisz, nie będzie to oczywiście miało wpływu na twoje ustawowe roszczenia gwarancyjne.
§ 10 Postanowienia końcowe/rozwiązywanie sporów
(1) Zastosowanie ma prawo niemieckie. W przypadku konsumentów ten wybór prawa ma zastosowanie tylko w takim zakresie, w jakim ochrona zapewniana przez bezwzględnie obowiązujące przepisy prawa państwa zwykłego pobytu konsumenta nie jest tym samym cofnięta (zasada uprzywilejowania).
(2) Postanowienia Konwencji Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów wyraźnie nie mają zastosowania.
(3) Jeśli klient jest handlowcem, osobą prawną prawa publicznego lub specjalnym funduszem prawa publicznego, miejscem jurysdykcji dla wszystkich sporów wynikających ze stosunków umownych między klientem a usługodawcą jest siedziba usługodawcy.
(4) Nie jesteśmy zobowiązani ani chętni do udziału w postępowaniu rozstrzygającym spory przed konsumenckim organem arbitrażowym.